目录
| # | 曲目 | 时长 |
|---|---|---|
|
1 |
day break | 04:17 |
| 2 | はじまりの速度 | 04:56 |
| 3 | パステルレイン | 03:35 |
| 4 | ピンクレモネード | 04:40 |
| 5 | 三月がずっと続けばいい | 03:59 |
| 6 | 花冷列車 | 03:44 |
| 7 | 幸福なわがまま | 03:48 |
| 8 | 101 | 04:21 |
| 9 | 四角運命 | 03:45 |
| 10 | 僕らの幸福論 | 04:43 |
| 11 | 星の涙 | 04:48 |
| 12 | 群青世界 | 04:28 |
| 13 | フェアリーテイル | 04:16 |
| 14 | ゴールデンレイ | 03:18 |
| 15 | ピアスを飲む (medley ver.) | 01:19 |
| 16 | スノーノワール (medley ver.) | 01:31 |
| 17 | 完璧彼女 (medley ver.) | 01:08 |
| 18 | ビタースイート (medley ver.) | 04:29 |
| 19 | 恋はキライだ | 03:50 |
| 20 | 花に夕景 | 03:57 |
| 21 | 夜光 | 04:01 |
| 22 | 青に水底 | 04:05 |
| 23 | 青春なんていらないわ | 03:54 |
| 24 | 街路、ライトの灯りだけ | 05:30 |
| 25 | 愛の不可思議 | 04:00 |
| 26 | 醒めないで、青春 | 03:42 |
| 27 | ランデヴー | 05:35 |
| 28 | LuMiNA | 03:22 |
| 29 | ノンフィクション | 04:17 |
专辑简介
女性ボーカリストのみあを中心としたクリエータープロジェクト。tsula 舞蹈时,敏锐地捕捉到云南民间音乐与南非 Amapiano、Gqom 等节奏类型在节拍、旋律上的共振:天然倾向后拍的节奏线、出其不意的旋律转折,以及少数民族语言中特殊的音节重音——成员们切身感受到两种文化中节奏与身体感知之间的共通语言。当他们将在云南采集到的音乐,分享给在西班牙结识的 Tebza 后,竟唤醒 Tebza 对外婆故乡莱索托的想象。于是,三人从音乐、舞蹈和原始风光中开启寻根之旅。
《Finding Bakoena in a SoJo Cloud》跨越地域与文化的边界,将上海复兴方案对电子音乐的细腻铺陈,与 Tebza 扎根于约翰内斯堡索韦托街头生活的多语种叙事融为一体。Tebza 以塞索托语落笔说唱,循着音乐寻找族群的精神动物 Bakoena(鳄鱼),三位普洱地区的布朗族女性(叶掇、安药、而丙)汲取祖先智慧加入唱和,二者和谐相融化为如微风吹抚般的同名曲,也让高海拔的两地子民相隔千里仍能彼此相望。同样以神话为底色的《Qamako》,则在长达九分钟的曲长里,以吟诗、小号和葫芦丝作为线索,一路追溯莱索托公主的传说。“抖动肩膀”之意的《Dlala Ka Lehetla》,则是 Tebza 以塞索托语和祖鲁语演唱,致敬家乡的传统舞蹈。佤族非遗传承人岩兵制作的单弦琴音,在《Take Off Your Shoes Ayashisa Amateki》中被揉入 Gqom 节奏,成为助燃高速 Pantsula 舞的火种。
三人带着自身文化前来,在世界的一角相遇,也在彼此的友谊中,重塑了对家的定义。整张专辑仿佛一场贯穿南半球与东亚西南部的声音行旅,展开了一个既充满探索精神,又浸润情感深度的音乐世界。
































