目录
| # | 曲目 | 时长 |
|---|---|---|
|
1 |
El gitano por amor: “Hernando desventurado…Cara gitana del alma mia” | 00:08:28 |
| 2 | El poeta calculista: “Yo que soy contrabandista” | 00:02:25 |
| 3 | La Cenerentola: “Sì, ritrovarla io giuro” | 00:05:56 |
| 4 | La mort du tasse: “Mais que vois-je? Une lyre…Vous dont l’image toujours chère” | 00:06:28 |
| 5 | Giulietta e Romeo: “Più dubitar mi fan questi suoi detti. Là dai regni dell’ ombra e di morte” | 00:03:59 |
| 6 | Armida: “Principessa, sei tu… Amor… Possente nome!” | 00:14:27 |
| 7 | Florestan: “Dieu!…pour venger un père, faut-il devenir assassin?…O ciel! De ma juste furie” | 00:04:25 |
| 8 | Il barbiere di Siviglia (Ed. Brauner): “Cessa di più resistere” | 00:07:56 |
| 9 | El poeta calculista: “Formarè mi plan con cuidado” | 00:09:50 |
| 10 | Ricciardo e Zoraide (Ed. Agostinelli & Gravagna): “S’ella mi è ognor fedele…Qual sarà mai la gioia” | 00:07:15 |
专辑简介
Das vorliegende Album erscheint als erste Veröffentlichung der neuen Serie “Mentored by Bartoli”. Unter dieser Serie wird Decca Aufnahmen, produziert von der Cecilia Bartoli–Musikstiftung, veröffentlichen. Mit diesem Projekt will die Stiftung neue Aufnahmen von außergewöhnlichen Künstlern fördern und betreuen, hier den äußerst begabte Tenor Javier Camarena. Das Repertoire erkundet eine wichtige Figur der Musikgeschichte, den spanischen Opernsänger und Musikpädagogen Manuel García (1805–1906). Die Aufnahme profitiert auch von der glänzenden Zusammenarbeit mit dem vor kurzem gegründeten Ensemble “Les Musiciens du Prince – Monaco”, einem Juwel unter den auf historischen Instrumenten spielenden Orchestern und seinem Dirigenten Gianluca Capuano.
































